prurito che assomiglia lividi

prurito che assomiglia lividi

guardare aVI + PREP per cercare di sb (Figura ) Respetar un ALGN, admirar un ALGN

Non tradurre l’articolo "un " in frasi come Sto cercando un appartamento. quando il numero di tali cose non è significativa in quanto le persone normalmente cercare solo uno alla volta:

Sto cercando un appartamento Estoy buscando piso Sta cercando una segretaria Busca Secretaria

NOTA Il personal non viene utilizzato prima che la gente quando l’articolo viene omesso come sopra.

Fare tradurre l’articolo quando la cosa o la persona è qualificata:

Sta cercando un piccolo appartamento Busca un piso pequeño

! Quando si traduce esempi come sto cercando qualcuno per. tradurre l’inglese to-infinito con que + ((congiuntivo)):

Sto cercando qualcuno per aiutare con i bambini Busco a alguien que me ayude con los niños Sto cercando un meccanico per riparare la mia auto Busco un un mecánico que me arregle el coche

Guarda

(= ricerca ) regarder
Hai guardato dietro il divano? Tu come Regarde Derrière le tartine.

sembra come se. (= Sembra come se ) Su dirait Que.
Sembra come se stanno andando a perdere le elezioni del dirait qu’il VONT perdre les elezioni.
Sembrava come se stesse per sorridere su aurait dit qu’il allait Sourire.
sembra che la pioggia su dirait qu’il va pleuvoir
sembra che lui (= sembra essere lui ) Su dirait Que c’est lui

Com’è lei?
MA Commento physiquement est-elle.

(= viso verso ) [costruzione, finestra, giardino ] Guardare Donner sud au sud
a guardare verso il mare donner sur la mer

(Esprimendo fastidio, l’esasperazione) Guarda. guarda qui! écoutez.

vt
guardare sb negli occhi, a guardare in faccia sb regarder qn droit dans les yeux
per cercare sb su e giù toiser Qn

(più attentamente) regarder
Dai un’occhiata a questo! Ceci Regardez!
Mi permetta di avere uno sguardo Fais voir.
Posso dare un’occhiata? Je peux regarder.
per dare un sb perplesso sguardo regarder qn d’un aereo perplexe
a dare un’occhiata dura a lungo a qc esaminatore qch de près
a dare un’occhiata dura a lungo a o.s. (psicologicamente) faire figlio autocritica

(= espressione facciale ) aria m. espressione f
C’era uno sguardo preoccupato sul suo volto Il avait l’inquiet aria.

(= prendersi cura di ) [+ persona ] S’occuper de
Mi occupo di mia sorellina Je m’occupe de ma petite sur.
a guardare dopo o.s.
E ‘abbastanza grande da badare a se stesso Il est assez grande pour se débrouiller tout seul.
Prenditi cura di te stesso! Prends bien soin de toi.

(illuminato)(Di fronte a se stessi) regarder devant soi

Avrete bisogno di guardare avanti quattro o cinque anni Vous Devez vous projeter quatre ou cinq ans en avant.
a guardare avanti a sth envisager qch
Siamo in grado di guardare avanti alla prossima partita con fiducia Nous pouvons envisager le prochain partita avec confiance.

(= un’occhiata a ) regarder
Guardate l’immagine cette Regardez foto a.
Guardami! Regarde-moi.
Guarda il tempo! Tu come vu l’heure.

(= prendere in considerazione ) [+ situazione, problema, oggetto ] esaminatore
La situazione deve essere esaminato più da vicino Il faut esaminatore la situation de plus près.
Diamo un’occhiata a le implicazioni di questo
MA Voyons ce que ceci implique.
Guardate ciò che abbiamo realizzato negli ultimi due anni
MA Voyez où nous sommes arrivés en deux ans.

(= sguardo indietro ) Regarder derrière soi
di guardare indietro a qc / sb se retourner versare regarder qch / qn

non vedere l’ora di

Attendiamo un vostro riscontro (Nella lettera informale) j’espère avoir bientôt de tes nouvelles
Non vediamo l’ora di sentire da voi Dans l’attente de vous lire.

(= vai a vedere ) A guardare in su sb passante voir qn

vt fus (= prendere in considerazione ) A guardare sb sth come considérer Qn comme qch
Guardo su di lui come un fratello Je le considere comme mon frère.
a guardare con favore sb voir qn d’un favorevole il

(= girare a guardare indietro ) Regarder derrière soi, se retourner
Ho gridato e lui guardai intorno J’ai Crié et il s’est retourné.

vt fus (= ammirare ) Avoir du rispetto versare

Guarda

o Guck (Inf) mal nach; diamo uno Guarda lass sehen mal. Zeig MAL lei; diamo uno Guarda a questo lass sehen mal. Mal Zeig; diamo uno Guarda ti lass dich mal ansehen; vuoi un Guarda. Vorresti sapere Mal sehen. ; (Alla carta) willst du mal hineinsehen o einen Blick hineinwerfen? ; di prendere una buona Guarda a qualcosa sich (Dat) etw genau ansehen; prendere o avere un buon Guarda sehen o gucken (Inf) Sie genau hin; avere un Guarda per qualcosa sich nach etw umsehen; Io non riesco a trovarlo – avere un altro Guarda ich finde es nicht – sieh o Guck (Inf) noch mal nach; avere un Guarda (A) rotondo sich umsehen; dobbiamo avere una Guarda (A) per la città? sollen wir uns (Dat) die Stadt ansehen.

Guarda s come essere occupato auf dem Festival wird es wahrscheinlich voll sehr (werden)

Guarda

Guarda es nicht wie sieht tutti muoiono aus anderen

lei mi ha dato un’occhiataccia mi ha Lanciato un’occhiataccia

b. (l’aria, l’aspetto ) Aspetto. aria
ha uno sguardo di sua madre su di lui ha Qualcosa di SUA madre
c’è uno sguardo malizioso su quel bambino Quel bambino ha un’aria birichina
per l’aspetto delle cose che sta per piovere ettari Tutta l’Aria di (Voler) piovere
dallo sguardo di lui un vederlo
Non mi piace l’aspetto di lui ha un’aria Che non mi piace
il nuovo look per l’estate (Moda ) Il Nuovo sguardo m inv per l’estate
Guarda anchesembra

guarda avi + prep (persona, oggetto ) GUARDARE; (problema, la situazione ) considerare
non è molto da vedere, ma. (fam ) È bellissimo non / a ma.
si potrebbe guardare il motore per me? PUOI osa un’occhiata al motore.
Non avrei nemmeno guardare una bassa offerta come non prenderei Nemmeno in considerazione un’offerta Così bassa

non vedere l’ora divi + adv + prepa guardare avanti a fare qc non veder l’ora di tariffa qc
Non vedo l’ora della sua visita / il film non vedo l’ora Che Venga / di VEDERE Il Film
Io non vedo l’ora di esso ne ho voglia non nessuna
Attendiamo un vostro riscontro (nella lettera ) Aspettando notizie mar

guardare avi + adv + prep Avere RISPETTO per

Guarda

sembraplurale sostantivo

dallo sguardo (s) di

guardare dall’alto in basso il naso a

non vedere l’ora di

Guarda

Guarda

n. [aspetto ] Aspetto, apariencia, cara; Mirada, ojeada;

v. mirar; revisar;

Le finestre della casa in cui visse erano alte e voleva guardare gli alberi quando si svegliò la mattina.

C’è qualcosa di mai egoista in cime e torri, e tutte le altre cose grandi e alte; guarda qui, picchi –three orgogliosa come Lucifero.

Quando è venuto da me e miei compagni ha fermato e ha dato un giro sguardo pietoso su di noi.

Così volò giù e ottenuto che ghianda, e andò a prendere in su e lo lasciò cadere dentro, e stava inclinando la testa indietro, con il sorriso heavenliest sul suo volto, quando tutto ad un tratto è stato paralizzato in un atteggiamento di ascolto e quel sorriso sbiadito a poco a poco dal suo volto come il respiro off’n un rasoio, e l’aspetto più strano della sorpresa ha preso il suo posto.

Zia Sally lei sembrava vecchio e stanco e lasciare che i bambini ringhiare e storie l’un l’altro e non sembra accorgersi che stava succedendo, che non era il suo solito stile; io e Tom aveva un sacco di pensare senza parlare; Benny ha guardato come se non avesse avuto molto sonno, e ogni volta che lei aveva sollevare la testa un po ‘e rubare uno sguardo verso il padre si vedeva c’era lacrime agli occhi; E per quanto riguarda il vecchio, le sue cose rimasti nel piatto e ottenuto a freddo senza di lui sapendo che era lì, mi sa, per pensava e pensare tutto il tempo, e non ha mai detto una parola e non et un morso.

Stava thining che il piccolo faccia pianura non sembrava altrettanto acida in questo momento come aveva fatto la prima mattina lo vide.

La vacuità e la magrezza del suo volto avrebbero causato loro di guardare grande, sotto le sopracciglia scure e ancora i capelli bianchi confuso, anche se fossero stati davvero in altro modo; ma, erano naturalmente grandi, e si guardarono in modo innaturale così.

Come ha avvolto la corda e ne è venuto sempre più in basso verso il basso fuori dalla bella luce, fino a che svolazzava per terra, e rimase lì come una cosa morta, sembrava svegliarsi gradualmente da un sogno; e ricordo di averlo visto prendere in su, e guardare su di lui in modo smarrito, come se avessero entrambi scendono insieme, in modo che gli ho pietà con tutto il cuore.

Ha pronunciato la parola con uno sguardo ansioso. e con forte enfasi, e con un sorriso strano che aveva una specie di vantare in esso.

Non mi piace l’aspetto di essa a tutti ‘, ha detto il re:

Come Danglars si avvicinava l’amante deluso, ha gettato su di lui uno sguardo di profondo significato, mentre Fernand come lentamente camminava alle spalle della coppia felice, che sembrava, nel loro contenuto non mescolato, di aver completamente dimenticato che un tale essere come lui esisteva, era pallida e astratta; di tanto in tanto, però, un colore profondo sarebbe tinto nel viso, e una contrazione nervosa alterare le sue caratteristiche, mentre, con uno sguardo agitato e irrequieto, avrebbe sguardo in direzione di Marsiglia, come uno che sia previsto o prevedeva qualche grande e importante evento .

Related posts

  • prurito sul naso, prurito sul naso.

    eruzioni cutanee dermatite periorale può coinvolgere le zone vicino al naso pure. Se vi è stato l’applicazione di creme e lozioni sul viso. allora è meglio avere questi rivalutati. Potrebbe essere necessario cambiare …

  • gambe prurito con eruzioni cutanee, prurito gambe con eruzioni cutanee.

    eruzione cutanea a volte era così male che mi ha tenuto sveglio tutta la notte, e ho avuto graffi tutto le mie gambe. No eruzioni cutanee. solo prurito. Ho provato tutti i tipi di unguenti e creme pillole, e niente ha funzionato. In uno…

  • Ho un prurito rosso sul mio …

    eruzioni cutanee Ciao, ho un rash sulla pelle tra il mio scroto e la mia gamba e un po ‘sulla mia gamba e scroto, è prurito e piccole macchie della pelle hanno trasformato rosso, ma non sembrano essere aperta …

  • prurito che va e viene …

    infermiera prurito s mi dicono che loro sono disponibili dati relativi qualsiasi eruzione cutanea con il TX. di INTERF. e riba. Ero seduto lì con la bocca aperta ed è stato come quello. Non ho nemmeno entrare in esso con lui, perché …

  • prurito intorno al collo e al torace …

    eruzioni cutanee Sono circa meno di un centimetro in termini di dimensioni, ma uno di loro (sotto il seno in cui il ferretto del reggiseno irrita esso) è cresciuta fino a circa 1 pollice. Questo suona come le eruzioni cutanee ARS …

  • prurito senza rash cutaneo, strisciante …

    prurito senza rash cutaneo, strisciando e pungente sensazioni, Dolore allo stomaco. Aiuto! Inviato da: quinnGoes 16 Agosto 2011 07:48 Dopo innumerevoli ore alla ricerca, sono ancora a corto di quello che è …